Mercati settimanali
Weekly street markets

Lunedì Monday
Rosignano Solvay
Martedì Tuesday
Cecina
Mercoledì Wednesday
Santa Luce
Giovedì Thursday
Orciano
Venerdì Friday
Livorno
Sabato Saturday
Pisa

Aprile April

8 Lago di Santa Luce, disegno naturalistico, un’introduzione.
Nature Painting, an introduction
20 Lago di Santa Luce, Campagna amica. Nel periodo della potatura. Our friend the countryside. In the period of trimming.
20 – 22 Pomaia, Istituto Lama, Il cerchio dei sogni. Simbolismo dei cinque elementi naturali: l’aria. The circe of dreams. Symbolism of the five natural elements: air
21– 25 Pomaia, festa del Bacello
27 – 29 Pieve di Santa Luce, festa del Bacello

Maggio May

4 – 6 Pieve di Santa Luce, festa della Fragola. Strawberry Festival
11 – 13 Pomaia, Istituto Lama, Bodhicitta. La mente dell’illuminazione. Bodhicitta. The mind of enlightment
11 – 13 Pomaia, Istituto Lama -Imprendidonna. Businesswomen
11 – 13 Pomaia, Istituto Lama - Lo zen e la danza. Zen and dance
13 Pieve di Santa Luce, Processione Monteforti
13 Lago di Santa Luce – Farfalle arcobaleni della natura. Dedicato ai bambini.
Rainbow butterflies of nature. Dedicated to children.
24 Trattoria “Da Gino e Gina”, Santa Luce, Santa Luce in Tavola. Appuntamento gastronomico a base di prodotti tipici locali. Gastronomic encounter with typical local products

Giugno June

8 –10 Pomaia, Istituto Lama - Trekking meditativo. Meditative hill-walking
8 –10 Pomaia, Istituto Lama - Competizione e paura. Competition and fear
10 Lago di Santa Luce,
I signori del cielo. I rapaci diurni. Lords of the sky. Day raptors
14 Ristorante “Il Mulinaccio”, Pastina, Santa Luce in Tavola. Appuntamento gastronomico a base di prodotti tipici locali. Gastronomic encounter with typical local products
20 Lago di Santa Luce - Jazz sul lago. Accesso libero. Jazz on the lake. Free entrance
21 Ristorante “La Gozzetta”, Pieve di Santa Luce, Santa Luce in Tavola. Appuntamento gastronomico a base di prodotti tipici locali. Gastronomic encounter with typical local products.
22 – 23 Rocking al Sole, Santa Luce e Pastina. Festival rock. Rock Festival
22 –24 Pomaia, Istituto Lama - Reiki. L’apertura delle mani che curano. Reiki. Opening of the hands that cure
23 Lago di Santa Luce - Cena sul lago
Dinner on the lake
24 Santa Luce, serata con DJ. Accesso libero. DJ night free entrance

Luglio July

1 Santa Luce, serata con DJ. Accesso libero. DJ night free entrance
1 – 8 Pomaia, Istituto Lama - Campo estivo 2007. Summer camp 2007
5 Trattoria “Da Gino e Gina”, Santa Luce centro, Santa Luce in Tavola. Appuntamento gatronomico a base di prodotti tipici locali.
Gastronomic encounter with typical local products
6 – 8 Santa Luce centro, Festa dell’Estate. Summer Festival
13 – 15 Pomaia, Istituto Lama – Portare il Dharma nel quotidiano, trasformare il quotidiano in Dharma. Bring Dharma to your daily life, trasform your daily life in Dharma
8 Lago di Santa Luce – Festa della mietitura. Harvest Festival
25 Lago di Santa Luce – Jazz sul lago. Accesso libero. Jazz on the lake. Free entrance
27 – 29 Pomaia, Istituto Lama – Piccoli passi nella meditazione. Small steps in meditation
28 Lago di Santa Luce – Cena sul lago.
Dinner on the lake
29 Santa Luce, cinema all’aperto per ragazzi/bambini. Accesso libero. Outdoor cinema for kids. Free entrance

Agosto August

2 Ristorante “La Chicca” – Pastina, Santa Luce in Tavola. Appuntamento gastronomico a base di prodotti tipici locali.
Gastronomic encounter with typical local produce
3 – 5 Pomaia, Istituto Lama - Come trasformare i problemi in felicità. How to turn problems into happiness
3 – 5 Pomaia, Istituto Lama – Come meditare. How to meditate
4 – 5 Pomaia, Festa del popone. Melon festival
8 Lago di Santa Luce – Jazz sul lago. Accesso libero. Jazz on the lake. Free entrance
10 Lago di Santa Luce - Spuntino sotto le stelle durante la notte di San Lorenzo. Picnic under the stars during the night of St Lorenzo
12 Lago di Santa Luce – Pierrot e la …Una, spettacolo di mimo. Mime show
19 Pastina, cinema all’aperto. Accesso libero. Outdoor cinema. Free entrance.
22 Pomaia, festival musica strada. Street music festival
24 Pastina, Festa di San Bartolomeo
25 Lago di Santa Luce, Cena sul lago.Dinner on the lake
23 Lago di Santa Luce - Degustazione di fine estate. Degustazione di prodotti tipici locali e birdwatching. Tasting of local produce and birdwatching
30 Ristorante “La Gozzetta”, Pieve di Santa Luce, Santa Luce in Tavola. Appuntamento gastronomico a base di prodotti tipici locali. Gastronomic encounter with typical local produce
30 Pastina, musica in piazza. Accesso libero. Concert in the square. Free entrance

Settembre September

3 Pieve Santa Luce, cinema all’aperto. Accesso libero. Outdoor cinema. Free entrance.
7 – 9 Santa Luce centro, Festa dell’agricoltura. Agriculture Festival
23 Lago di Santa Luce, Viaggio di ritorno: gli uccelli migratori. Return journey: migratory birds

Ottobre October

6, 7 Lago di Santa Luce, European birdwatch

Novembre November

3 – 5 Pieve di Santa Luce, Festa dell’olio.
Olive Oil Festival
17, 18 Lago di Santa Luce - Corso di birdwatching. Birdwatching course

 

 

 

 

Indirizzi web utili
helpful web links
Pisa e provincia: www.apt.pisa.it
Volterra:
www.volterratour.it

Siena e provincia: www.terresiena.it
Firenze e provincia: www.firenzeturismo.it
Costa degli etruschi:
www.costadeglietruschi.it

Comune
di Santa Luce
T +39 050 68491
F +39 050 685771 info@comune.santaluce.pi.it

credits